Padre Nuestro (Pai Nosso) Padre nuestro, que estás en el cielo, Santificado sea tu Nombre; Venga a nosotros tu reino; Hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día; Perdona nuestras ofensas, No nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal. Amén. |
"Amar muchas cosas, porque en amar existe la verdadera fuerza y quien ama mucho logrará mucho, y lo que se hace con amor está bien hecho." (Vincent Van Gogh)
quinta-feira, 11 de agosto de 2011
Oración al Señor, mi Dios...
Você tem apelido??? Sim? Não???
Conheça alguns nomes próprios femininos e masculinos utilizados na língua espanhola. Ao lado de cada nome, observe o apelido correspondente.
Clique aqui :p
Clique aqui :p
sexta-feira, 1 de julho de 2011
Español en el mundo.
A importância do espanhol no mundo
O espanhol é uma das línguas mais faladas no mundo, com mais de 450 milhões de falantes nativos, além de mais de 100 milhões de estudantes estrangeiros e conhecedores da língua. Com isto se totalizam quase 600 milhões de pessoas falando espanhol em todo o mundo.
É uma das mais extensas geograficamente: é idioma oficial em 21 países.
É uma das línguas mais importantes nos fóruns políticos internacionais: é idioma oficial da ONU, UNESCO, UE e MERCOSUL.
É a segunda língua mais difundida no mundo na comunicação internacional depois do inglês, e é uma das mais prometedoras. Existem em língua espanhola mais de 18.000 publicações periódicas, 300 canais de televisão e 6.000 emissoras de rádio .
É o quarto idioma mais falado por nativos no mundo, atras somente do inglês, mandarin e hindí.
Podemos afirmar que o espanhol já é de grande importância no mundo, principalmente no ocidente e dentro de pouco tempo teremos mais de 700 milhões de hispanohalantes no mundo, ou seja, 10% da população mundial. Para não lamentar no futuro, faça parte desta população aprendendo o espanhol.
A Espanha é o país que mais investe no Brasil depois dos Estados Unidos, hoje já sãocentenas de empresas desde país instaladas no Brasil e sedentas por brasileiros hispanohablantes, e já são milhares de empresas brasileiras de todos os setores (comércio, industria, serviços e agronegócio) negociando com países hispanohablantes.
O Brasil, por exemplo comercializa muitos produtos e serviços com outros países latinoscomo Bolívia, Argentina, Uruguai, México, Venezuela, Chile, todos falantes de espanhol, sem mencionar na Espanha que é o 2° maior investidor de capital privado no Brasil.
10 em cada 10 profissionais executivos em grandes e médias empresas tem que falar espanhol fluentemente no Brasil. Os especialistas em mercado de trabalho no Brasil dizem o mesmo.
Motivos não faltam para você começar a aprender espanhol hoje mesmo. Além da importãncia econômica, é um idioma muito belo.
Com o advento da Copa do Mundo de 2014, e os Jogos Olímpicos de 2016 o espanhol será ainda mais importante, afinal temos que receber muito bem nossos vizinhos hispanohablantes. Deixar para eles uma ótima impressão da nossa hospitalidade, do potencial turistico e econômico do nosso belo país.
Também é a língua de Cervantes, Federico García Lorca, Borges, García Marquez, Mario Vargas Llosa e Pedro Almodóvar, entre muitas outras celebridades imortais.
É uma das mais extensas geograficamente: é idioma oficial em 21 países.
É uma das línguas mais importantes nos fóruns políticos internacionais: é idioma oficial da ONU, UNESCO, UE e MERCOSUL.
É a segunda língua mais difundida no mundo na comunicação internacional depois do inglês, e é uma das mais prometedoras. Existem em língua espanhola mais de 18.000 publicações periódicas, 300 canais de televisão e 6.000 emissoras de rádio .
É o quarto idioma mais falado por nativos no mundo, atras somente do inglês, mandarin e hindí.
Podemos afirmar que o espanhol já é de grande importância no mundo, principalmente no ocidente e dentro de pouco tempo teremos mais de 700 milhões de hispanohalantes no mundo, ou seja, 10% da população mundial. Para não lamentar no futuro, faça parte desta população aprendendo o espanhol.
A Espanha é o país que mais investe no Brasil depois dos Estados Unidos, hoje já sãocentenas de empresas desde país instaladas no Brasil e sedentas por brasileiros hispanohablantes, e já são milhares de empresas brasileiras de todos os setores (comércio, industria, serviços e agronegócio) negociando com países hispanohablantes.
O Brasil, por exemplo comercializa muitos produtos e serviços com outros países latinoscomo Bolívia, Argentina, Uruguai, México, Venezuela, Chile, todos falantes de espanhol, sem mencionar na Espanha que é o 2° maior investidor de capital privado no Brasil.
10 em cada 10 profissionais executivos em grandes e médias empresas tem que falar espanhol fluentemente no Brasil. Os especialistas em mercado de trabalho no Brasil dizem o mesmo.
Motivos não faltam para você começar a aprender espanhol hoje mesmo. Além da importãncia econômica, é um idioma muito belo.
Com o advento da Copa do Mundo de 2014, e os Jogos Olímpicos de 2016 o espanhol será ainda mais importante, afinal temos que receber muito bem nossos vizinhos hispanohablantes. Deixar para eles uma ótima impressão da nossa hospitalidade, do potencial turistico e econômico do nosso belo país.
Também é a língua de Cervantes, Federico García Lorca, Borges, García Marquez, Mario Vargas Llosa e Pedro Almodóvar, entre muitas outras celebridades imortais.
quarta-feira, 29 de junho de 2011
ESPANHOL OU CASTELHANO?
ESPANHOL OU CASTELHANO? - ¿ESPAÑOL O CASTELLANO?
Muitas pessoas pensam que Espanhol e Castelhano são línguas totalmente diferentes, mas isto não é verdade. De acordo com o dicionário normativo da Real Academia Espanhola, trata-se de termos sinônimos.
As denominações espanhol e castelhano surgiram em épocas diferentes. O termo castelhano é mais antigo. Ele remonta ao reino de Castela, na Idade Média, quando a Espanha ainda não existia. Quando o país começou a se consolidar, no século XIII, o reino de Castela se impôs aos outros territórios da região que hoje formam a Espanha. Por causa dessa liderança, o castelhano, um dialeto com forte influência do latim, acabou sendo adotado como língua oficial do novo país em 1492, com a unificação dos reinos que correspondem à Espanha atual. O termo espanhol procede do latim medievalHispaniolus, denominação latina da Península Ibérica Hispania.
A denominação do idioma como espanhol, em detrimento da formacastelhano, costuma gerar uma situação conflituosa. Sabe-se que na Espanha existem outros idiomas, tais como: galego, basco e catalão. Assim, se você disser que fala espanhol, pode-se subentender que você também fala esses outros idiomas. De acordo com a Constituição espanhola de 1978, o castelhano é considerado língua oficial em toda a Espanha, mas nas regiões onde há um idioma próprio, este possui valor co-oficial. Assim, torna-se possível compreender porque em lugares como na Catalunha ou no País Basco, por exemplo, o idioma co-oficial é falado no dia a dia.
A razão pela qual alguns países optam por chamar o idioma de castelhano e outros de espanhol pode ser política: você dificilmente vai ouvir um argentino dizendo que fala espanhol, já que o nome remete ao período colonial. Por esse motivo, o termo castelhano é mais usado na América do Sul. Já a forma espanhol é comum no Caribe, no México e nas áreas de fronteira com outra grande língua, o inglês. Na Espanha, o uso dos termos depende da região: no norte, as pessoas referem-se à língua como castelhano. Na Andaluzia e nas ilhas Canárias, o idioma é chamado de espanhol.
Assim como os brasileiros não falam o português idêntico ao de Portugal, sabe-se que existem variações no modo de falar dos diferentes povos latino-americanos colonizados pela Espanha, mas nada que possa fazer-nos considerar qualquer dessas variantes como um idioma a parte.
Apesar de o espanhol ser um idioma falado em regiões relativamente distantes, a ortografia e as normas gramaticais asseguram a integridade da língua. As diversas Academias de Língua Espanhola são responsáveis por preservar esta unidade. A Espanha elaborou o primeiro método unitário de ensino do idioma, que é difundido por todo o mundo, através do Instituto Cervantes.
quinta-feira, 2 de junho de 2011
El Chavo - Vacaciones en Acapulco
Olá aluninhos!!! espero que aprendam novas palavras se divertindo muito com o nosso querido "Chavo"... rsrsr... vocês vão gostar!
Um segredo para você!
O segredo para aprender novos idiomas
Para aprender idiomas seja online ou em aulas presencias não existe segredo e sim ação, aqui e agora você vai conhecer as ações recomendadas para aprender idiomas rapidamente.
Como eu disse aprender idiomas não existe segredo e sim ação. Quais são essas ações?
Muita dedicação com seus estudos, estudar bastante, sempre respeitando o seu limite, por que muitas vezes estudar meia hora por dia é melhor do que estudar quatro horas seguidas num mesmo dia e depois esquecer de estudar o idioma pelo resto do semana.
Prática: a prática faz a perfeição, tente praticar o idioma sempre que possível, praticando você vai conseguir excelentes resultados em pouco de tempo, quanto mais prática mais experiência você vai adquirindo, nesta seção de dicas de Espanhol você pode encontrar as melhores formas de praticar o Espanhol e que também são úteis para praticar outros idiomas.
Todos os idiomas têm sempre aquela parte chata para aprender por exemplo:a gramática em muitos idiomas , na qual nem sempre é fácil estudar. O que fazer nessas situações? Dedicar mais tempo, estudar com muita calma, preferencialmente no horário que você está mais disposto evite estudar quando estiver muito cansado, e decorar aos poucos todas aquelas regras infinitas.
Agora que você já sabe que o segredo para aprender um idioma é ter dedicação e praticar, não perca nenhuma chance por em prática o seu conhecimento.
(Espanholgrátis.net)
MUY e MUCHO
- Aprenda usar "Muy" e "Mucho" corretamente.
Tradução
Muy e mucho ambos tem o mesmo significado, que é muito.
Mas como posso saber se devo usar muy ou mucho, veja a regra.
Regras
Muy+ adjetivo
adverbio
Exemplos:
Hoy ella está muy hermosa.
Hoje ela está muito bonita.
¿Cómo estás?
Muy bien.
Mucho/a+substantivo singular
Exemplos:
Él tiene mucho miedo.
Tem muito medo.
Ella tiene mucha prisa.
Tem muita presa.
Verbo + mucho
Exemplos:
Me duele mucho.
Me doi muito.
Yo trabajo mucho.
Eu trabalho muito.
Tradução
Muy e mucho ambos tem o mesmo significado, que é muito.
Mas como posso saber se devo usar muy ou mucho, veja a regra.
Regras
Muy+ adjetivo
adverbio
Exemplos:
Hoy ella está muy hermosa.
Hoje ela está muito bonita.
¿Cómo estás?
Muy bien.
Mucho/a+substantivo singular
Exemplos:
Él tiene mucho miedo.
Tem muito medo.
Ella tiene mucha prisa.
Tem muita presa.
Verbo + mucho
Exemplos:
Me duele mucho.
Me doi muito.
Yo trabajo mucho.
Eu trabalho muito.
Se usa muy antes de ;
a) adjetivo: muy alto, muy fácill, muy malo etc.
b) adverbios: muy bien, muy mal, muy tarde.
Mas existe algumas exceções;
a) Esses quatro adjetivos:mejor,peor, mayor, menor.
Exemplos: mucho mejor, mucho peor, mucho menor.
b) Os quatro adverbios; más, menos, antes e después.
Exemplos:Mucho más, mucho menos, mucho antes, mucho después
a) adjetivo: muy alto, muy fácill, muy malo etc.
b) adverbios: muy bien, muy mal, muy tarde.
Mas existe algumas exceções;
a) Esses quatro adjetivos:mejor,peor, mayor, menor.
Exemplos: mucho mejor, mucho peor, mucho menor.
b) Os quatro adverbios; más, menos, antes e después.
Exemplos:Mucho más, mucho menos, mucho antes, mucho después
(espanolgratis.net)
segunda-feira, 30 de maio de 2011
Wall_e..............un robot muyyyy amable.
¡Hola muchachos! Esta película muy interesante y divertida habla de la preservación del medio ambiente y el poder de la tecnología ... ¡Te encantará!
Receta para ser feliz...
- " Tomar una gran cantidad de alegría y dejarla hervir a fuego lento, sin parar.
- Ponerle un tazón colmado de bondad y enseguida agregar una medida completa de consideración hacia los demás.
- Mezclar con estos ingredientes una cucharada de paz.
- Sazonar con la esencia de la caridad.
- Mezclar todo perfectamente enseguida, con todo cuidado, pasarlo por un colador para eliminar cualquier partícula de egoísmo.
- Servilo con una salsa de amor."
Assinar:
Postagens (Atom)